Блог об изучении иностранных языков самостоятельно

Английский, испанский и итальянский: лексика, грамматика, полезные ресурсы и многое другое!

Выражения со словом “собачий”

91957

Вы заметили, что в русском языке много выражений со словом “собачий” (собачья жизнь, собачий холод, чушь собачья), и большинство с негативным оттенком? Причем и в других языках есть похожие фразы.

Дело в том, что они возникли очень давно, когда собак не баловали, как домашних питомцев, а держали исключительно для охраны и охоты. Они жили не в доме, а в конуре, их плохо кормили, они много трудились и рано умирали. Поэтому такие выражения, как going to the dogs, dog tired, to die like a dog, dog’s dinner, dogsbody, dog eat dog, и a dog’s life относятся к чему-то такому, чего лучше избегать.

Например, a dog’s life впервые зарегистрировано в документах 16 века и так и осталось в английском языке со смыслом “жизнь, полная страданий”. Далее…

Как подготовиться к собеседованию на английском

00005270Итак, резюме составлено, теперь мне предстояло собеседование на английском по телефону. То, что по телефону – большая удача, т.к. не уверена, как бы я справилась с очным собеседованием.

На мой взгляд, у телефонного интервью есть ряд преимуществ: можно подготовить записи и подглядывать в них; если не понял вопрос, можно смело переспросить, списав все на плохую связь.

Но и плюсы могут превратиться в минусы: нужно иметь хорошее восприятие английской речи на слух, т.к. постоянное переспрашивание не пойдет вам не пользу; к тому же, все, чем вы будете располагать – это голос, и остальные факторы (например, представительная внешность или обаяние) не смогут повлиять на впечатление о вас.

Далее…

Сериалы на испанском

seriesКонечно же, не я первая придумала использовать фильмы и сериалы в изучении иностранного языка. В сети можно найти целые методики обучения языкам с применением фильмов.

А я обожаю сериалы, особенно на испанском. Подсела  я на них около 2-х лет назад, и до сих пор смотрю 2-3 сериала параллельно. Конечно, фильмы я тоже люблю и смотрю, но это совсем разные жанры и не стоит их сравнивать.

Что касается изучения иностранного гязыка,  то у сериалов есть даже несколько преимуществ перед фильмами:

Далее…

Как составить резюме на английском

ResuemWriteЯ уже писала, что теперь работаю в иностранной компании, куда прошла собеседование на английском. Мне всегда казалось это ужасно сложным — если бы в вакансии было указано требование пройти собеседование на английском, уверена, что даже не рассматривала бы ее.

Но вакансия была на русском, поэтому я смело выслала свое резюме. И только на собеседовании выяснилось, что следующее собеседование мне нужно будет пройти с руководством головного офиса на английском, по телефону. А к концу дня мне нужно составить резюме на английском, которого у меня на тот момент времени не было. На его составление у меня было 6 часов.

В Интернете можно найти много информации на эту тему, я же хочу поделиться с вами моим опытом составления резюме.

Далее…

Карточки наиболее часто употребляемых итальянских слов

Я сделала карточки к активному минимуму (минилексу) итальянского языка (наиболее часто употребляемые слова в итальянском, которые нужно выучить в первую очередь). Более подробно о том, что такое минилекс, смотрите в моем посте о книге Э. Гуннемарка «Искусство изучать языки».

Основную работу по наполнению файла сделала читательница блога Марина Вильцина, а я перепроверила его. Марина изучает итальянский и предложила мне свою помощь, за что ей огромное спасибо.

Мы с Мариной только начинаем изучать итальянский язык, так что если заметите какие-то неточности, не стесняйтесь нас поправить:) Далее…

Учим испанский в Испании

Друзья, вот я и вернулась! Надеюсь, вы еще не забыли обо мне окончательно. Как я упоминала в комментариях, я нашла новую работу, и пока проходила испытательный срок, ни о чем больше думать не могла. plaza-mayor-salamanca

Работаю я теперь в иностранной компании, и моя мечта использовать английский язык каждый день наконец-то осуществилась.  В связи с этим я начала изучать бизнес-английский, так что буду постепенно выкладывать материалы и на эту тему.

Испытательный срок остался позади, но вновь начать писать было сложно, т.к. я выпала из нужного состояния. Действительно вернуться к блогу помогла мне одна встреча, которая имеет прямое отношение к заголовку поста. Но сначала немного истории.

Где-то год назад мне пришла мысль поучиться на языковых курсах испанского языка непосредственно в Испании. Точнее, мысль эта была у меня уже давно, но тогда, посмотрев цены, я от нее отказалась – настолько это было дорого.

Далее…

Как сказать “Ближе к делу”

granosКак сказать «перейдем к делу» или «ближе к делу» на разных языках?

На испанском — vamos al grano! или al grano!

На английском — let’s get to the point; let’s cut to the chase;

На итальянском — veniamo al sodo!

Как мы видим, в испанском и итальянском фразы связаны со словом «зерно», которое также означает «суть, сердцевина».

А вот выражение «let’s cut to the chase» меня заинтересовало, т.к. сразу его происхождение понять сложно (chase — «погоня», и при дословном переводе получается что-то странное).

Далее…

Карточки наиболее часто употребляемых испанских слов

Выкладываю карточки к активному минимуму (минилексу) испанского языка (наиболее часто употребляемые испанские слова, которые нужно выучить в первую очередь). Более подробно смотрите здесь.

Повторю цитату из предыдущего поста:

Прежде всего, карточками удобно пользоваться для заучивания “простых” слов, которые употребляются однозначно (мать, сын, вода и т.п.). Но не все слова так просты, поэтому сначала советую посмотреть словарь и уточнить нюансы их употребления (например, с какими предлогами используется этот глагол и др.).

Далее…

Карточки наиболее часто употребляемых английских слов

Как и обещала в посте о книге Э. Гуннемарка, я сделала карточки к активному минимуму- “минилексу” на английском языке (наиболее часто употребляемые английские слова, которые нужно выучить в первую очередь).

Здесь хотелось бы дать комментарий от себя. Прежде всего, карточками удобно пользоваться для заучивания “простых” слов, которые употребляются однозначно (мать, сын, вода и т.п.). Но не все слова так просты, поэтому сначала советую посмотреть словарь и уточнить нюансы их употребления (например, с какими предлогами используется этот глагол и др.).

Далее…

Фильмы на испанском. «Los abrazos rotos»

Наконец-то посмотрела этот фильм, давно собиралась (на русском он вышел как “Разомкнутые объятия”). Причем посмотрела не просто так, а с субтитрами и переводом слов и выражений.

Как результат, сделала карточки со словами из фильма, которые вы можете скачать (в самом низу этого поста или на странице “Скачать”). Далее…

Страница 12 из 19« Первая...1011121314...Последняя »
Поиск
ПОДПИШИТЕСЬ НА МОЙ БЛОГ И ПОЛУЧАЙТЕ НОВЫЕ ПОСТЫ НА EMAIL

Подарок за подписку - карточки самых часто употребляемых слов (минилекс Гуннемарка) для английского, испанского и итальянского языков по Вашему выбору.

Получать посты для следующих языков:

Свежие комментарии

Посетите наши страницы в социальных сетях!

Facebook.      Twitter.      RSS.
Вверх
© 2016    Все права защищены. Копирование материалов сайта разрешено только при наличии активной ссылки.   //   Дизайн: GoodwinPress  //    Войти