«Сидеть сложа руки» и фразы с похожими значениями «И пальцем не пошевелить», «палец о палец не ударить» выражается на других языках так:
Сидеть сложа руки
По-английски: to be idle (idle – бесполезный, незанятый)
По-испански: estar con los brazos cruzados, estar mano sobre mano
По-итальянски: star con le mani alla cintola (обычно для мужчин), star con le mani in mano
По-французски: se croiser les bras
И пальцем не пошевелить, палец о палец не ударить
По-английски: not lift / raise a finger
По-испански: no mover los dedos
По-итальянски: non muovere un dito
По-французски: ne faire œuvre de ses dix doigts